Tandem

Aip Teanga Tandem Logo
Céard é?
Is Aip saor in aisce í Tandem atá ar fáil ó AppleGooglePlay ar féidir cleachtadh a dhéanamh ar (beagnach) teanga ar bith, Gaeilge san áireamh.

Labhair Teic na nGael le oifigeach caidrimh phoiblí agus teagmhála Tandem, Susanna, a thug gach eolas dúinn faoi. Ár mbuíochas léi as ucht a cuid ama agus as teagmháil a dhéanamh linn.

Úsáidtear an Aip chun teagmháil ‘one-on-one’ Tandem a bheith ag duine chun go múinfear teanga dhúchais saor in aisce, trí comhrá teacs, fuaim agus físeán.

Tá tuairim is 5,000 úsaideoir sa phobal Gaeilge tandem, idir Gaeilgeoirí agus foghlaimeoirí, ag cleachtadh na teanga. Tá an Aip seo áisiúil go háirithe do dhaoine taobh amuigh d’Éireann agus tugtar deis dóibh an teanga a labhairt agus a chloisteáil.

EOLAS:
1.       Is aip móibíleach saor in aisce í Tandem le tuairim is 150 teanga ar fáíl faoi láthair na huaire chun malartú
2.       Á fhorbairt ó 2015 le níos mó ná 1.8 milliún íoslódálacha domhanda
3.       Ar an aip, cuirtear beirt baill le chéile mar páirtnéirí teanga bunaithe ar suimeanna comónta, teangach líofa labhartha agus na teangacha ar mhaith leo a fhoghlaim
4.       Bíonn gach duine a dhéanann iarratais ar an aip measartha, ag cinntiú go bhfanann an pobal fáiltiúil agus cáirdiúil, agus díríthe ar foghlaim teanga
5.       Cuireann Tandem ceachtanna ar fáíl le teagascóirí deimhnithe. Is féidir le foghlaimeoirí coinne a dhéanamh, ceachtanna a fháil agus íoctar go huathoibríoch ar seo tríd an aip.

Íoslódáilte níos mó ná 1.8 milliúin uair ar fud na cruinne agus tá 148 teanga anois ar fáil trí pobal, Gaeilge, Béarla, Fraincís, Mongolian, Dothraki agus fiú 11 teanga chomharthaíochta.

Ar bhain tusa triall as Tandem go fóill? Ba bhreá linn bhur gcuid tuairimí faoi a chloisteáil.

Céard a chiallaíonn ‘Teic’ duitse…

Is scríbhneoir agus iriseoir as Baile Átha Cliath í Katie McGreal atá cónaí uirthi i mBéal Feirste.
Katie McGreal ós comhair micreafón raidióBhí an bua aici anuraidh ag Féile na Meán Ceilteach, san rannóg don Aip is fearr, i gcóir an áis litríochta Ghaeilge, Léigh Linn, a chruthaigh sí le Declan McGrath. Oibríonn sí le Raidió Fáilte mar iriseoir.

Is múinteoir míúin/machnamh í agus tá comhlacht aici dárbh ainm Solas Relaxation. Tá sí mar bhall den ghrúpa feimineachais Ghaeilge i mBéal Feirste agus is ball den Dream Dearg í freisin, an grúpa atá ag lorg Acht Teanga ó Thuaidh.

D’iarr Teic na nGael ar Katie – Céard a chiallaíonn ‘Teic’ duitse?

1. Rud iontach cabhrach

2. Rud nach féidir liom brath uirthi. D’fhéadfadh mé gan mo shonraisc a chló amach, ach déanaim cinnte go mbíonn cóip crua agam dóibh ar fad chomh maith, ar eagla go gcailleadh mé an cóip digiteach.

3. Is rud í nach bhfuil mé iomlán compordach leis. Tá a fhios agam go bhfuil neart rudaí faoi nach bhfuil ar eolas agam.

4. Rud casta

5. Rud a iarraim ar dhaoine eile cabhrú liom léi.

Ár mbuíochas le Katie McGreal as ucht a gcuid ama agus labhairt linn faoi ‘Teic’ go réalaíoch agus macánta. Aontaíonn muid léi ar an méid thuas! Neart pointí eile go bhféadfá a chur leis. Inis dúinn, ‘Céard a chiallaíonn ‘Teic’ duitse?’

Is féidir Katie a leanacht ar Twitter @KatieMcGreal agus SnapChat: kmcgreal3

Nuashonrúchán Windows 10

Amárach a bheidh Windows 10 nuashonraithe. Má tá uasdátú as féin roghnaithe agat, beidh an nuashonrúchán seo agat chomh luath agus a bheidh sé ar fáil, Aibreán 11. Is cosúil go bhfuil roinnt béim ar an chruthaíocht san uasdátú.

Anuraidh a bhí an uasdátú comóradh, gan rogha, a chur gnéithe cosúil leis an Bash Shell, téama dorcha, Windows Ink, Xbox Play Anywhere, agus tuilleadh, leis an córas oibriúcháin Windows 10.

Scríofa ar blog.windows.com tá an méid seo a leanas:

“The Creators Update is designed to spark and unleash creativity, bringing 3D and mixed reality to everyone and enabling every gamer to be a broadcaster.”

“Beyond creativity, it brings new features to Microsoft Edge, additional security capabilities and privacy tools, and so much more.”

Tá sé ráite go bhfuil an 3D go mór leis seo, go leor caint ar réaltacht bhreisithe agus ríomhaireacht holagrafach (HoloLens). Mar go bhfuil Microsoft ag cur síos ar turas ó 2d go 3D, tá uirlisí breise chun tacaíocht le inneachar 3D.
Demo ar stáitse ag ócáid Microsoft i Meiriceá 2016
Ag ócáid a bhí acu roimh deireadh na bliana 2016 i Meiriceá, taispeánú ar stáitse an chaoi go féidir le duine scan 3D de caisleán gainimh a ghlacadh ar fón cliste, a uaslódáil go Paint, deasaigh nó athraithe beaga a dhéanamh, a scrúdaigh i réaltacht bhreisithe ag úsáid HoloLens, agus ansin a sheoladh chuig chara le go féidir leo féachaint ar i réaltacht fhíorúil.

“We want you to move around a 3D world as naturally as you scroll through a document,” a dúirt Microsoft.

Má bhí deachrachtaí agat ag socrú suas PC nua, nó fuair an próiséas uasdátú nó suiteáil deacair le thuiscint, tá cúntóir cliste guthbheoite Microsoft ann chun cabhrú leat. Tá uasdátú déanta ag Microsoft ar Cortana, sa chaoi go bhfuil an seirbhís anois ábalta cabhrú leat ag socrú suas do ghléas nuair a bhíonn tú ag íoslódáil nó ag suiteáil bogearra nua.

Bíonn Cortana díchumasaithe de réir réamhshocraithe mar sin is gá duit Cortana cuir i ngníomh le go féidir úsáid a bhaint as.

Cliceáil an bosca cuardaigh ar an tascbharra. Nuair atá an fuinneog cuardaigh agat, cliceáil an deilbhín Notebook ar taobh na lámha clé den fhuinneog.
seat den scáileán ag cur Cortana i ngníomh ar Microsoft
Cliceáil ar an deilbhín socruithe ‘Settings’ ar taobh na lámha clé den fhuinneog. (Ach tabhair faoi deara má chliceáileann tú ar an deilbhín do socruithe roimh a bhíonn Notebook ar oscailt, osclóidh sin socruithe córas in áit na socruithe i gcóir Cortana)

Anois, ag úsáid an ríomhaire mar go hiondúil, ach má theastaíonn Cortana uait, ní gá ach ‘Hé, Cortana’ a rá agus an ordaigh nó ceist. Ach ná fan ar Cortana tar éis duit an leid gníomhachtú ‘Hé, Cortana’ a thabhairt, lean ort leis an cuid eile den abairt, ní gá fanacht chun deimhniú a bhfuil Cortana ‘ag éisteacht’.

Beidh muid ag tnúth le cloisteáil ó dhaoine faoi na cuid tuairimí a bheidh agat ar Windows 10 nua ‘Creators Update’.

Memes na Gaeilge

Ciara Ní ÉanacháinIs í Ciara Ní Éanacháin as Baile Átha Cliath a bhunaigh an leathanach Memes na Gaeilge ar Facebook i 2012.
File agus scríbhneoir iomráiteach, bíonn sí ag scríobh go rialta don iris Nós agus bhunaigh sí an oíche filíochta mhíosúil ‘Reic’, ina mbíonn filíocht, amhráin agus rapcheol trí mheán na Gaeilge.

Cé go bhfuil na mílte daoine ag cuairt ar Memes na Gaeilge ar na meán shóisialta gach lá, níl fhios ag go leor gurb í Ciara Ní Éanacháin a chur tús leis agus taobh thiar den spraoi seo.

“Tá sé greannmhar nuair a bhíonn daoine amuigh sa bhfíorshaol ag caint liom faoi phictiúr éigin a bhí ar Memes na Gaeilge i ngan fhios dóibh gur mise a rinne an pictiúr! Uair nó dhó tá cara liom théis a rá leo ag inseacht “ise a chruthaigh an leathanach!” os mo chomhair – agus cuireann sé ag gáire mé go mbíonn an oiread ionadh ar dhaoine! Ar chúis éigin deirtear nach mé an ‘cineál duine’ lena raibh siad ag súil – níl a fhios agam cén fáth!”

D’inis Ciara dúinn gurb é an rud is tábhachtaí faoi méimeanna ná spraoi agus greann. Ní amháin go féidir úsáid a bhaint as https://imgflip.com chun iad a chruthú, ach Photoshop nó MS Paint, nó rud ar bith. Níl aon rialacha ann.

Cén ceann a thaitin léi le déanaí?

Meme Gaeilge le Hannah Rua
“Seo an ceann is mó a thaitin liom le déanaí. Chum Hannah Rua é tamall ó shin, agus tháinig mé air go fánach ar Twitter. Feicfidh tú nach bhfuil an-chuid likes fáighte aige, ach ní chuirim tábhacht leis na likes.”

“Uaireanta, is gá méim a chruthú a bheidh ró-chasta do dhaoine áirithe. Mar shampla..”

Meme Gaeilge Na hÉireannaigh Vs na francaigh #irfu #coybig #rugbaí

“Ach más iad likes atá uait, seo cúpla leid do mhéimeanna Gaeilge, agus samplaí dóibh in úsáid…”

1) Gaeilge bhreá shoiléir – an chéad rud ná go mbeidh an teanga intuigthe:

Méim Gaeilge Go Tobann Prátaí

2) Jóc breá soiléir – dar ndóigh cailltear daoine le jócanna príobháideacha agus tagairtí rúnda – ach uaireanta fiú le jóc a thuigfeadh gach duine ní scríobhtar soiléir go leor é! M.sh. anseo tá scéal soiléir ann:

Méim Gaeilge Scumbag Aerlingus
3) (éiríonn leis gach uair) imeartas focal – dátheangach (idir Béarla agus Gaeilge), nó le hainmneacha:

Méim Gaeilge Rita Ora Rita Airgeada
4) tagairt do dhán nó amhrán cáiliúil, nó seanfhocal, nó aon rud i nGaeilge atá ar eolas ag muintir na hÉireann:

Méim Gaeilge Céad Míle Fáilte Romhat.. a ÍOSA A ÍOSAAAA

Memes na Gaeilge ar Facebook agus ar Twitter.

D’iarr Teic na nGael ar Ciara Ní É – Céard a chiallaíonn ‘Teic’ duitse?

Cad a chiallaíonn ‘teic’?

Smaoiním ar na ríomhairí uilig inár dtimpeall,
do ghuirléid, mo tháibléad, a guthán, a inneall,
san oifig, sa tsráid, ‘s go deimhin sa teach,
na mílte meaisín díograiseach,
le leabhair a léamh, Skype leis an Astráil,
le ceol a sheinnt, nó ríomhphoist a fháil.

Bíonn an teic ag obair go dian
ach mo chreach, nach orainn a chuireann sé srian?
Freagair mo tvuít!
Lochtaigh d’fhón!
Oscail do ríomhphost!
Glac pic do’d lón!

Daoine ag siúl timpeall gan fiú breathnú suas,
bodhraithe ag ceol ag bladhradh sa dá chluas,
tá ceist amháin ba mhaith liom a chur orthu:
“an leatsa an teic, nó an leis an teic thú?”

Níl aon iontas go roghnaigh Poetry Ireland Ciara Ní Éanacháin le gairid i gcóir a sraith Introductions na bliana seo. Is í duine de 13 roghnaithe chun páirt a ghlacadh i ceardlanna agus a saothar a chur i láthair ag taispeántas i mí Bealtaine ag Féile Idirnáisiúnta Litríochta Bhaile Átha Cliath. Go mbainfidh sí sult as!
Ciara Ní Éanacháin ag suí ar cathaoir déanta as leabhair
Ár mbuíochas le Ciara Ní Éanacháin as a cuid ama agus focail. An é sin an chéad dán faoi teic a léigh tú? Tá an oíche filíochta mhíosúil Reic a eagraíonn Ciara ar Twitter @reic agus ar Facebook @reic.eire

Is féidir teacht ar Ciara Ní É ar Twitter @MiseCiara, ar Facebook, a blag féin, ag láithriú clár raidió seachtainúil gach Céadaoin ar Raidió na Life ag 6 i.n., YouTube agus Instagram!

An tAcadamh um Logánú

Táimid ag baint úsáid agus tairbhe as sárobair An tAcadamh um Logánú, b’fhéidir i ngan fhios dúinn féin.. Cé hiad agus céard atá ar bun acu?

An tAcadamh um Logánú

Grúpa daoine ag aistriú bogearraí go Gaeilge. Tá an smaoineamh ag fás le cúpla bliain anois agus tá go leor aistriúchán cheana féin déanta. Tugadh an t-ainm Ríomhacadamh orthu, ó Eanáir 2017 a thosaigh siad go hoifigiúil ag tabhairt “An tAcadamh um Logánú” ar an meitheal seo.

Is iad Kevin Scannell agus Micheál Johnny Ó Meachair a chur tús leis ach is leis an meitheal ar fad an obair.

Labhair Teic na nGael le Micheál Johnny Ó Meachair chun níos mó eolas a fháil…

“Is meitheal daoine atá san Acadamh um Logánú, sin iad na daoine a bhíonn ag tabhairt faoin aistriúchán.”

Cé hiad na daoine atá ina bhall den meitheal seo?

“Daoine a rinne obair ach nach féidir leo obair a dhéanamh faoi láthair agus na daoine gníomhacha. Bíonn roinnt de na daoine gníomhacha sásta bheith ina dtionólaithe ar thionscadail freisin, is é sin, súil a choimeád ar chúrsaí don dtionscadal agus déanamh deimhin de go bhfuil dóthain cabhrach acu an tionscadal a choimeád chun dáta.”

Tá líon na mball fós á bheachtú. Tá tuairim is duine dhéag gníomhach, agus tuairim is cúigear nó seisear eile a d’fhéadfadh tuilleadh oibre a dhéanamh amach anseo.

Spriocanna acu:

  • Daoine a chur ar an eolas maidir le cad is logánú ann. Is é sin: Aistriúchán den chuid is mó; ath-innealtóireacht ar chodanna den chomhéadan; agus comhairleoireacht maidir le hathrú dathanna, pic, físeáin, agus le hábhar an bhogearra, sa chaoi go n-oireann sé do phobal na hÉireann, mar shampla: bhí samplaí cispheile i dtreoir Gmail, ach chuireamar samplaí iomána ina n-áit. Obair leanúnach atá sa logánú – cuirtear teaghráin (píosaí téacs) nua le bogearraí go tráthrialta.
  • Tá sé i gceist againn daoine a earcú. Thabharfaimis traenáil do na daoine seo agus bheadh ardán ann dóibh aitheantas a fháil as a gcuid oibre. D’fhéadfaí breathnú ar an obair mar portfóilió aistriúcháin fiú.
  • Obair logánaithe éagsúla a bhailiú le chéile le go n-aithneoidh eagraíochtaí (a dhiúltaigh dúinn cheana) an obair agus an saineolas atá againn i bpobal na Gaeilge.

Tuigtear dúinn go féidir leis a bheith deacair ar eagraíochtaí an ceangal idir tionscadail éagsúla a fheiceáil, mar sin, simpleoidh sé seo an scéal, go pointe.

  • Táimid ag iarraidh go mbeidh sé soiléir don phobal cé na bogearraí agus suíomhanna logánaithe a dtacaímid leo, agus cé na cinn nach raibh baint ar bith againn leo. Tá sé seo tábhachtach ó thaobh caighdeáin agus leanúnachais.

Bíonn sé deacair go leor ar an ngnáthdhuine earráid a thuiscint gan téarmaí aisteacha éagsúla a bheith sna haon cheann acu. Mar shampla, beimid ag tacú le logánú Mozilla, Twitter, agus Gmail ach ní thugaimid ár séala do Facebook ós rud é go bhfuil cur chuige éagsúil acu.

  • Bhíodh tionscadail logánaithe ag brath ar dhuine amháin, nó ar ghrúpa beag, chun an bun-aistriúchán agus an chothabháil a dhéanamh.

Is éard atá i gceist lena cothabháil ná cúpla míle teaghrán nua a logánú cúpla uair sa bhliain agus nuashonruithe á ndéanamh ar bhogearraí.

Ós rud é gur obair dheonach é seo, ní féidir le daoine tosaíocht a thabhairt don obair i gcónaí agus d’fhéadfaí gur gá do dhuine éigin éirí as an logánú go hiomlán, leis sin, go n-imeodh bogearra Gaeilge ó mhaith. Táimid ag iarraidh an baol seo a laghdú

An mbeadh spéis agaibh cloisteáil ó daoine eile ar mhaith leo cabhrú?

“Cinnte! Anuas ar na pointí sna spriocanna thuas, bíonn sé go deas aiseolas ginearálta a fháil ar an obair a rinneadh agus aiseolas a fháil ar mhianta an phobail. Féadfar aiseolas a sheoladh chugainn ar Twitter (@riomhacadamh) nó trí rphost a sheoladh.”

“Bíonn gach sórt duine ag teastáil!”

  • Daoine a bhfuil caighdeán ard Gaeilge acu agus a úsáideann ríomhaire go laethúil.
  • Daoine le craobhscaoileadh a dhéanamh ar bhogearraí. Bíodh go ndeireann tú le daoine mar gheall ar bhogearraí nó go gcabhraíonn tú le daoine bogearraí a shuiteáil, a shocrú, a úsáid, agus mar sin de, tá na haon ról tábhachtach.
  • Bíonn sé úsáideach scileanna ríomhchlárúcháin a bheith ag daoine, ach ní bhíonn sé riachtanach in aon chor. Déanann innealtóirí na n-eagraíochtaí féin an obair theicniúil go minic.

An mbaineann sibh úsáid as GitHub?

“Baineann baill áirithe den mheitheal úsáid as ach níl sé riachtanach. Bainimid úsáid as cúpla comhéadan aistriúcháin leis an ngnáthobair a dhéanamh, rud a fhágann go bhfuil sé an-éasca an obair a eagrú agus a chur i gcrích. Is iad sin Pootle, GoogleTranslatorToolkit, agus Transifex de ghnáth.”

“Bainimid úsáid as Pootle, GoogleTranslatorToolkit, agus Transifex de ghnáth.”

Ár mbuíochas le Micheál Johnny Ó Meachair as ucht a chuid ama agus saineolas a roinnt linn. Cuireann muid an-spéis san obair seo agus buíochas leo tá Gmail, Mozilla, Twitter agus tuilleadh in úsáid againn trí Ghaeilge. Eolas a bhí bailithe le chéile ag Nascanna.com mar a lua muid ar alt faoi le déanaí.

CoderDojo (as Gaeilge)

Céard é CoderDojo?

Togra a thosaigh in Éireann (as Béarla) ach tá anois ar fud an domhain á reáchtáil i dteangacha éagsúla agus trí chultúir éagsúla ach leis an bunphrionsabal céanna.

Ba James Whelton, a bhí ina dhéagóir agus i gCorcaigh ag an am, a chur tús le club ríomhaireachta ina scoil, a thug faoi deara go raibh bearna ann do dhaoine óga a raibh suim acu i códú. D’aimsigh sé infheisteoir aingil, fiontraí Astrálach Bill Liao, a chabhraigh leis méadú scála a dhéanamh ar a chlub. Trí bliana ina dhiaidh sin, bhí níos mó ná 100 Club CoderDojo in Éireann, 360 ar fud an domhan agus an cuid is fearr den scéal ná go raibh seo ar fad saor in aisce agus á reáchtáil ag oibrithe deonach.
CoderDojo Logo
CoderDojo as Gaeilge

Tá Club láidir CoderDojo i nGaoth Dobhair ag feidhmiú trí Ghaeilge go leanúnach. D’iarr Teic na nGael ar Andy Caomhanach, a bhíonn i mbun an chlub seo, cén saghas rudaí a bhíonn ar siúl acu.

“I mbliana tá muid ag obair ar roinnt tograí spéisiúl. I measc na nithe sin ná “Arcade Machine” déanta as sean teilifís, raspberry pi zero agus neart mdf. Tá muid ag iarraidh raspberry pi a chur suas chuig an stratosphere.”

Tá siad freisin ag déanamh cluiche iOS/Android agus súil acu go mbeidh seo ar fáil go poiblí i Mí Meitheamh.

Tá Andy ag obair le Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge i nGaoth Dobhair, chomh maith le CoderDojo bíonn sé freisin ag déanamh ranganna códáil leis na bunscoileanna áitiúil.

An bhfuil aon CoderDojo eile ag feidhmiú trí Ghaeilge? Ba bhreá linn cloisteáil uaibh.

Nó, an mbeadh spéis agat ina leithéid? Scríobh teachtaireacht thíos nó seol ríomhphost chugainn.

Buíochas le Kevin Scannell, tá code.org ar fáil trí Ghaeilge.

# Trasna na dTonnta

Cruthaíodh cúntas Twitter nua @Trasna17 i Mí Dheireadh Fómhair 2016.
Trasna na dTonnta Cibear-Ghaeltacht 27 – 31 Márta 2017
Cibear-Ghaeltacht ar líne atá i gceist, ó Dé Luain an 27 Márta go dtí Dé hAoine an 31ú Márta 2017. Feachtas nua agus ócáid ag Gaeil ar fud an domhain chun úsáid a bhaint as an cúpla focal agus an haischlib #TrasnanadTonnta a chur leis.

An aidhm leis seo, ná go mbeidh an oiread daoine agus is féidir, ag tvuíteáil/giolcaireacht agus ag úsáid #TrasnanadTonnta ar líne, chomh minic agus is féidir.

Tá an togra nua seo curtha ar bun ag Fondúireacht Ollscoil Éireann Cheanada. Tá Fondúireacht Ollscoil Éireann Cheanada aoinithe ag An Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta.

Tuilleadh eolas ar suíomh gréasáin leo trasnanadtonnta.ie

An Aip is fearr liom…

Karina Feirtéar – Cé hí?

Bainisteoir Óige i TG4. Is Ciarraíoch í Karina Feirtéar ó dhúchais. Tá cúlra saibhir san ealaíon aici. D’oibrigh sí mar ealaíontóir grafach le breis agus 10 mbliana. Tar éis sin, bhí sí ag plé le stiúradh agus ag léiriú sraitheanna don lucht féachana óg i TG4. Tá go leor forbairt déanta aici i bhforbairt aipeanna Gaeilge do Cúla4. Tá sí pósta agus beirt páiste aici féin. Faoi láthair, tá sí ag bainistiú ábhar a chuirtear ar fáil ar ardáin digiteach as Gaeilge don lucht féachana óg – cainéal YouTube Cúla4 agus na h-ardáin eile ina mbíonn a cuid tuismitheoirí & múinteoirí ar fáil. Is breá leí gach rud a bhaineann leis na h-ardáin shóisialta.

D’iarr Teic na nGael ar Karina – Cén Aip is fearr leat?

Karina Feirtéar ag úsáid Snapchat“Is breá liom go leor, LEOR aipeanna. Tá gach rud ar fáil ar mo fón póca anois. Gach rud ó mo bhanc, siopaí gur féidir éadach a cheannacht, chomh maith le r-phostanna a sheoladh! Caithim go leor am ar seinnteoirí ar mo fón (tá’s agat.. scáileán an-bheag), chomh maith le YouTube.”

“Ach cad é an ceann is mó a bhainim sásamh as agus go gcaithim formhór de mo chuid ama air? Snapchat! Tá an glúin níos óige sa lá tá inniu againnn ag díriú isteach ar domhan físiúil, níos mó na focail. Is ardán cliste é Snapchat atá tógtha ar an bhunús sin.”

“Is breá liom go leor leor aipeanna. Ach cad é an ceann is mó a bhainim sásamh as agus go gcaithim an chuid is mó de mo chuid ama ar? Snapchat!”

Karina Feirtéar ag úsáid Snapchat Is breá liom é mar nach bhfuil rialacha faoi leith ag baint leis – Bealach iontach físiúil le scéal a chumadh agus thaifeadadh.

Tá neart spraoi ann ag cruthú teachtaireachtaí agus iad a sheoladh chuig do chairde nó “snap scéal” a chumadh dod leantóirí. Is féidir ceol a chur leis nó do chuid graificí / dearadh féin.

Níl Snapchat ach ina thús, beidh neart forbairtí agus réimsí nua ag teacht leis an ardán amach anseo.

 

“Ní h-amháin go maith liom mo chuid snaps féin a chruthú, ach is breá liom roinnt daoine a leanúint chomh maith.”

“Tugann sé léargas mhaith réalaíoch dúinn ar shaol dhaoine- mar shampla daoine cáiliúil- taispeánann sé dúinn an saol atá acu- gan an smide.. nó taobh thiar den cheamara i taifeadadh mór.”

Ár mbuíochas le Karina as ucht a gcuid ama ag freagairt na ceiste seo agus is léir go duine í a bhaineann an-úsáid as Aipeanna! Céard fútsa? Céard iad na Aipeanna is mó a bhaineann tusa taitneamh agus úsáid astu? Má cheapann tú go mbíonn aon duine ag ‘Snapscéalaíocht’ a leanann tú ar Snapchat ar chóir go mbeadh muid ar an eolas fúthu, fáilte romhat teachtaireacht a fhágáil thíos, nó bí i dteagmháil linn.

Dala an scéil, is iontach na áiseanna atá ar fáil ó Cúla4 agus beidh alt eile againn faoi seo go gairid.

TechSpace

TechSpace – as Gaeilge

Is comhfhiontar idir an Roinn Ealaíon, Oidhreachta Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta agus Camara Ireland Ltd. é Techspace as Gaeilge atá á mhaoiniú faoin Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge 2010-2030.
tech space logo
Is gréasán náisiúnta de spásanna meáin dhigiteacha é TechSpace atá lonnaithe in ionaid óige agus scoileanna a chabhraíonn le hógánaigh a bheith gníomhach i gcruthú ábhair dhigitigh agus theicneolaíochta.

Foghlaimíonn daoine óga chun scannáin dhigiteacha, dearadh gréasáin, forbairt aipeanna soghluaiste agus róbataic i measc nithe eile a dhéanamh. Faoi stiúir theagascóirí oilte agus mheantóirí, cuireann na hógánaigh lena gcuid inniúlachta ar ríomhairí, féin-mhuinín, scileanna agus soghluaisteacht shóisialta a chuidíonn leo ar feadh a saoil.

Chuir an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta maoiniú ar fáil do Chamara Ireland ag tús 2015 chun ábhar oiliúna ar líne a aistriú go Gaeilge agus cúrsaí traenála a eagrú dóibh siúd a mbeadh suim acu TechSpace as Gaeilge a bhunú.

Anuas air sin, tá deontas uasta de €2,000 ar fáil d’iarratasóirí incháilithe chun trealamh i gcomhair meán digiteach a cheannach agus costais taistil agus chothabhála d’uasmhéid €300 chun freastal ar chúrsaí oiliúna Techspace as Gaeilge a chlúdach. Ag eascairt as na forbairtí seo, tá clár TechSpace ar fáil anois trí mheán na Gaeilge do dhaoine óga ar fud na tíre, daltaí meánscoile san áireamh.

Cuireadh na chéad cúrsaí traenála ar bun le linn Samhradh 2015 i mBaile Átha Cliath agus i Feabhra 2016 a chlúdaigh Cúige Chonnachta a raibh dírithe ar scoileanna dara leibhéil agus ionad óige. Mar thoradh ar seo tá 13 scoil/ionad óige ag rith TechSpace as Gaeilge anois atá maoinithe ag an Roinn.

Tá foirm iarratas agus tuilleadh eolas faoi seo ar suíomh gréasáin na Roinne.

Méarchlár

Tá ríomhairí ar fud an domhan agus mar sin ar ndóigh tá méarchláir éagsúla ar fud na cruinne. Gach tír a bhíonn tú ann, seans mhaith go bhfuil a méarchlár féin acu, leagan amach faoi leith.

An bhfuil méarchlár Éireannach ann? Tá!

Méarchlár an hÉireann

Tá méarchlár seo forbartha ag Dúrud Teoranta a thagann i dtír ar riachtanais pobal na Gaeilge, sé sin teacht éasca ar na litreacha go léir a bhíonn gá againne leo.

Méarchlár an hÉireann

Is gá tiomántán, nó brat, a íosluchtú ónár suíomh chun an méarchlár a chur ag feidhmiú.

Tuilleadh eolas ar www.scríobh.ie